
ont notamment publié :
- des ouvrages d'apprentissage et d'étude du breton :
- les méthodes du Dr Tricoire et de Visant Seité
- des dictionnaires, dont un best-seller : le "Lexique breton / français et français / breton" de Visant Seité et Laurent Stéphan (28 éditions, plus de 100 000 exemplaires) et le seul dictionnaire vannetais actuellement disponible par M. Herrieu
- des classiques de l'étude du breton : des ouvrages d'Emile Ernault, Guillevic-Le Goff, Per Trépos…
- l'œuvre en langue bretonne de Per-Jakez Helias :
- son théâtre : Mevel ar Gosker (Le grand valet), Katrina Lenn-zu (La femme de paille), les sketches de "Biskoaz kemend-all" (diffusés autrefois sur Radio-Kimerh)
- sa poésie : Ar mên du (La pierre noire), Maner Kuz (Manoir secret)…
- des récits et des contes : Bugale Berlobi…
- réédition de la version bretonne du "Cheval d'orgueil" : Marh al lorh.
- Des romans et des recueils de nouvelles :
- des classiques comme le fameux "Bilzig" de Fañch al Lay, ou "Geotenn ar Werhez" de Jakez Riou
- des auteurs d'aujourd'hui, tels que Yann-Vadezour Lagadec (quatre titres dont "Ar vastardez", prix des écrivains bretons), Mikael Madeg (une trentaine de titres), Jean-Claude Miossec, ainsi que le canadien bretonnant Jeffrey Shaw
- les romans policiers de Yann Bijer (3 titres parus)
- des mémoires et souvenirs : Louis Conq, Visant 'n Askol, Yves Miossec, ainsi que les 5 volumes collectés par Jean Ropars auprès de Yvonne Riou (paysanne de Milizac)
- du théâtre, avec notamment :
- toutes les pièces interprétées par la troupe "Penn ar bed" (fondée par Rémi Derrien) : des traductions de Dario Fo, Brendan Breham, Synge, Lioubomir Simovitch…
- les textes de la troupe "Ar vro Bagan" (Kenavo my love, Ar Basion Vraz, Liberta…)
- la poésie, avec notamment les œuvres de Naig Rozmor, Daniel Trellu, J.E. Mouton…
- des recueils de chanson
- des livres pour enfants
- des études diversifiées sur la langue bretonne :
- des travaux de lexicographie toujours disponibles, comme l' "Ichthyonymoe bretonne" (étude des noms de poissons) d'Alan ar Berr ou le "Trésor du breton parlé" de Jules Gros
- les collectes de Mikael Madeg sur les surnoms et sur la toponymie
- les travaux de Per Pondaven, Yann Riou et Mikael Madeg sur la toponymie nautique du Léon : 15 volumes parus !
- des études de dialectologie (Humphrey…)
- les recherches sur la littérature de Yves Le Berre, etc…
|